Monthly Archives: February 2013

“Misery loves company”–or, the downside of suffering alone and apart….

This morning is an ugly, rainy, windy (and in some locations) snowy and slushy day.  We’re due for one, right?  I mean, in the area I’m writing from, we’ve had three days or so of sunshiny though chilly weather, when even if it wasn’t particularly nice to go outside, it was pleasant to look through the window at sunbeams dancing across old snow mounds, dirty though they were.  So, you’d think I’d face a seasonably rotten day with equanimity, wouldn’t you?  Only, it’s been almost a week now since I’ve posted, and I have been feeling worse and worse every day because I’ve been stalling and kibbutzing and trying to get around it somehow, anyhow, reading book after book and having little or nothing to contribute about any of them.  It’s as if the weather gods had said to me, “Okay, you don’t appreciate it and make use of it when we send you good weather, so here’s what you deserve for goofing off!  Something more in line with your frame of mind!”  The most I could pat myself on the back for was that I hadn’t brought anyone else’s mood down measurably, at least not as far as I knew.

I had placed a call to a friend the other day, and not finding him in had left a message that was short, informative, and as cheerful as I could make it under the circumstances of not having anything really good to share that would distinguish it.  I like to say happy things to my friends, as do we all, but sometimes we just don’t have the umph! or the good news to do so, and it’s a toss-up amongst whether or not we will be good friends and say what is really on our minds (sad parts and all, in true honesty), support their possible down moods, or whether we will go all sweetness-and-light and try to pretend that nothing is wrong.  You notice, of course, that it sometimes seems to be a choice between being honest and being supportive of someone else’s good mood, or at least that’s the way some people interpret it when they quote John Ray’s nostrum “Misery loves company.”  For, here’s the thing:  we don’t really bring anyone else’s mood down by telling them how lousy we’re feeling, at least not if they are true and good friends.  The fly-by-nights we can do without.  In actual fact, it makes someone feel needed and helpful to be able to reassure us that the good weather will come again, that we are not alone, that they too are feeling overcome by the weather, the neighbors, the political climate, the gods.  It’s just that we need to take turns, and touch base with each other too when we are both feeling lousy, not shutting ourselves off to suffer alone and apart when the impulse is to do so, but instead making contact with our part of the human community and letting it know what we’re going through.

Luckily, today I got a call back from my friend, and he was having a bad day today, as was I, and even though I would have much preferred to hear that his day was good, “misery loves company” was true in the sense that I was very, very glad to hear from my friend in spite of his down mood.  Because, after all, it was an honest tribute to my sharing what I could share, which was my certainty that this bad weather can’t last forever, that my friend’s sunny mood will once again return, and that his quips and witticisms will once again resurface to brighten the sad times I have when I’m alone and apart in my suffering.  And that’s why misery loves company–it doesn’t matter so much whether the company is able to be reassuring or is feeling low as well, though a lift is always nice; just the knowledge that two are commiserating instead of one standing alone is a real help, and after all, there are people all over this area who are experiencing the same sort of day as we are, and they too may encounter me and we may share sad soul sayings and perspectives, thus broadening the community of people fighting against a lousy day.  So if you are having a lousy day today, or bad weather, or bad luck, don’t crawl into a hole and lick your wounds:  share your troubles with a friend and give him or her the opportunity to brighten things up for you–by doing so, you may be making that person’s day brighter too!

4 Comments

Filed under A prose flourish, Other than literary days....

“The Intimate Connection Between Seeing and Feeling”–A. S. Byatt’s “The Matisse Stories”

As the blurb commenter of A. S. Byatt’s The Matisse Stories says, “[E]ach of A. S. Byatt’s narratives is in some way inspired by a painting of Henri Matisse, [and] each is also about the intimate connection between seeing and feeling–about the ways in which a glance we meant to be casual may suddenly call forth the deepest reserves of our being.”  When one researches the works of Matisse, the two words that are most closely associated with him are draughtsmanship and color.  Draughtsmanship has special affinities to seeing line, just as color has special relationships to experiencing emotion.  In her series of three short stories relating to Matisse, A. S. Byatt pays tribute to draughtsmanship and color, not only by discussing things to do with Matisse and by making her characters interested in him as someone they themselves are either aware of as a cultural figure or want to follow as an inspiration, but also by embodying qualities of good fictional draughtsmanship and color in her stories themselves.

The first story, “Medusa’s Ankles,” follows the developing relationship of a middle-aged woman with her hairdresser Lucian, which is begun when she sees a Rosy Nude of Matisse’s used as an ornament in the hair salon and walks in on impulse.  Though the draughtsmanship of the story shows that the people in the salon are in reality constantly a disappointment to the patron’s attempts to develop a roseate view of life, her sense of emotional color overcomes the negative things she notices (for example, when the renovation of the salon goes through a less than sympathetic actual color scheme).  Thus in the first story, for a long stretch of the plot, the “line” of the story and the “color” are at odds, at war with each other in a creative way.

Because Lucian, in contrast with the stereotypical conversational habits of hairdressers, focuses on his own life story rather than on hers, the patron does not become involved with it, and is even mildly irritated by the relation of it, until Lucian dwells too long on his wife’s thick ankles, one of the petty things driving him into the arms of his girlfriend.  Then the patron realizes that she too is a middle-aged woman with thick ankles, and becomes irate and destructive, supposedly because she doesn’t like the way her hair is done (by an assistant that one time instead of by Lucian himself).  One sees that in the “line” of the story, Lucian has rejected the patron twice, not only in his “shadow plot” rejection of his own wife, but in this time passing her hair styling on to an assistant.  The “colors” of the salon, the delicate combinations of cream and pink which have given way to steel, “storm-grey” and black and white, are “clarified” out by her wrathful destruction of the salon, which resolves itself because Lucian says insurance will pay, and he’s getting out of the salon business anyway.  The final irony is of course that later at home the patron’s husband, who doesn’t normally notice her hair, comes out with an interesting remark:”‘You look different.  You’ve had your hair done.  I like it.  You look lovely.  It takes twenty years off you.  You should have it done more often.’  And he came over and kissed her on the shorn nape of her neck, quite as he used to do.”  At this point, though there is no longer a place for the patron to get her hair done unless she goes somewhere else, the line and the color of the story have otherwise reached a peaceful resolution.

The second story, “Art Work,” begins with a direct “quote” from Matisse in the sense that it is a word-picture of a Matisse painting, Le Silence habité des maisons, and is a domestic scene of a mother and child together over a book, under a “totem” picture on the wall.  But the story which follows is about the domestic life of two married artists with two children, and how they get along with Mrs. Sheba Brown, their housekeeper.  For she is the “totem” in their lives, and comes to dominate the scene in the way totems do.  All of the characters and objects in the story are described in language which strives to paint a verbal picture, replete with shapes and color words, even to what may seem, to a reader uninitiated to Byatt’s way of making points, a callous degree.  For example, with no outright emotional color words but with literal color words, Mrs. Brown’s bruises and discolorations at the hands of a man with whom she has been close are “painted.”  The distance in this relation is obviously meant to depict the distance the family keeps from involvement with Mrs. Brown, though their relations are friendly on the surface.  There are also many descriptions of the interiors of rooms, as if Matisse were himself observing.

Mrs. Brown has been with the family for more than ten years, and is firmly resented by the husband, Robin Dennison, because she straightens up his painting studio, and because she dresses in fantastic color combinations, which Robin, though he wants to imitate Matisse’s vivid colors, cannot appreciate.  The “kicker” to the story occurs when, after a gallery agent comes to look at Robin’s work and decides not to feature it, Mrs. Brown makes a play for her attention for her own knitted art works (made from the cast-off rags of the family’s clothes) and immediately gets an exhibition of her work.  It is thus she and not them who has kept the “history” of their family in her use of the clothes, which Debbie Dennison, the mother, is able to identify and remember the provenance of when she sees the bits and pieces used creatively at the gallery.  Mrs. Brown does, of course, find them another housekeeper, but her surprise dereliction of duty has had some unusual results.  For one thing, Debbie retreats from her profitable but spiritless magazine work to make wood-engravings for children’s books, her original love, and Robin, though just as angry at the new cleaning lady, experiences a rebirth as well.  The story ends with Debbie’s reaction to Robin’s new work, explained initially to her by Mrs. Stimpson, the new cleaning lady:  “‘It’s a picture of Kali the Destroyer.’  It is not right, thinks Debbie, that the black goddess should be a simplified travesty of Sheba Brown, that prolific weaver of bright webs.  But at the same time she recognises a new kind of loosed, slightly savage energy in Robin’s use of colour and movement.  ‘It’s got something,’ says Mrs. Stimpson pleasantly.  ‘I really do think it’s got something.’  Debbie has to agree.  It has indeed got something.”  Hence, it’s possible to see that in restoring both a certain “line” to the two artists in the Dennison family by causing them to re-visit their creative roots and also by giving them a certain “color” through her lesson to them of how they had failed, as a family, to know her well enough as a friend to be aware of her secretive art work, Mrs. Brown has been instrumental in a key art lesson from Matisse’s own palette.

In the third and most somber of the three stories, “The Chinese Lobster,” a Dean of Women, Dr. Himmelblau (“blue heaven,” a significant name if ever there was one!) and Peregrine Diss, an art professor, are meeting to discuss a suicidal problem student who has made a complaint of sexual harassment and intellectual neglect against the professor, her supervisor.  But as the title indicates, the real subject isn’t so much the student (though copious amounts of detail about the student, her life, her works, and her attitudes, as provided by her letter of complaint, are provided in the story as a sort of red herring); rather, the subject is the “meal” art provides us with, and what we can make of our lives when art fails us.  In a glass box at the front of the gourmet Chinese restaurant, there is a lobster, some crabs, and some scallops, all on display but not kept in salt water, which means they will gradually expire in agony.  Though this point is not made strongly at the beginning of the story, as the two academics have a leisurely lunch, Dr. Himmelblau remembers how a friend of her own after numerous suicide attempts succeeded and died, and it becomes obvious to her that Professor Diss knows something about suicide too, as she sees by the scars on his wrists.  So, they more or less make a mutual decision to let the really quite untalented student change supervisors, to someone whom they know will be sympathetic and will pass her, rather than be responsible for failing her and having on their hands a suicide attempt.  Their whole meal has been very artistic, and they have discussed Matisse, whom the student was studying for her work, but dominating the whole conversation is their mutual awareness that art fails to reach some people, even amongst those who consider themselves devotees.  As they finish the meal, however, something has happened.  Though Gerda Himmelblau has herself made some half-hearted attempts to end her life, we only find out about it near the end of the story when Perry Diss and she are getting ready to leave the table.  He has forged a bond with her when the two of them were previously seemingly at odds, and it is because they both know what can happen when there’s “a failure of imagination,” that is when someone fails adequately to think about how the people left behind will feel.  They part with no absolute assurance of any kind, either to each other, or to the reader from the authorial voice.  The scallops in the glass display box, we are told, have died, though the crabs and lobster are still alive.  “The lobster and the crabs are all still alive, all, more slowly, hissing their difficult air, bubbling, moving feet, feelers, glazing eyes.  Inside Gerda Himmelblau’s ribs and cranium she experiences, in a way, the pain of alien fish-flesh contracting inside an exo-skeleton.  She looks at the lobster and the crabs, taking accurate distant note of the loss of gloss, the attentuation of colour.”  It seems thus as if one is forced either to take matters in one’s own hands when in pain and end things, or to slowly and painfully expire while waiting life out, as the helpless shellfish in the display case are doing.  The story ends with Dr. Himmelblau kissing Diss on the cheek and the two of them parting amid assurances that somehow ring a little hollow, though they are now at one, not only on their problem with the student, but also on the questions of art and life.  The message delivered by the “line” and “color” of the predominant image of the title seems thus to be that art is not something which offers assurances, but instead is something which offers only itself, as Dr. Himmelblau realizes “cruelly, imperfectly, voluptuously, clearly.” This indeed is an encapsulization of “the intimate connection between seeing and feeling,” as the two characters stand before the glass display case and empathize both with each other and with the “alien fish-flesh.”  If there is a positive message, it is in their new relation to each other, their achieved understanding and empathy.

In many of her books and short stories, A. S. Byatt uses color language and spends quite a lot of time painting vivid images of people, rooms, inanimate objects, and natural surroundings.  She glories in the extravagances of vocabulary, and causes the attentive reader to visualize color and line with emotions at the ready, and to react imaginatively to the sensuous word-play and imagery.  In this book, she has excelled as usual with this technique, and has pointed openly to at least one of her own inspirations, Henri Matisse; she can easily rejoice in the title “the Matisse of prose writers.”

2 Comments

Filed under Articles/reviews

A Depressed (and Possibly Depressing) Midwinter Post, and How Not to Become Morose (I Write As If I Knew!)….

I know, it’s perfectly obvious, trite and sentimentally established and boring, even.  It’s midwinter.  The sun comes out for a few hours now and then in the temperate zone, and then gives up the ghost and retreats.  People are mostly bundled up; even though they may feel too warmly dressed for the particular day, they don’t want to be caught out later without adequate coverage, so they overdo it and take the chance of getting a cold from being too warmly dressed for the occasion.  My favorite iced coffee isn’t an option right now, because I’m not one of those hardy souls who drink it in all weathers, so I have to go for hot coffee or cocoa, just to keep warm.  People on the bus are all bundled up too, and for some reason are carrying more heavy burdens than they do in warmer weather, God knows why.  Or, maybe it’s just that we all look like a bunch of overburdened bears or hippopotami, or other ungainly animals, wrapped up as we are and carrying what we have to carry.

I did yesterday go for a bit of a walk after getting off the bus and running some admittedly enjoyment-filled errands and having lunch (I can’t pretend that there weren’t some bright spots in the day).  But the walk was marred (it’s winter, and I’m complaining) by the necessity to cross the street not just to get where I was going, but once, twice, thrice, four, five, I can’t remember how many times because the merchants and the homeowners had with only indifferent success or attention cleared their sidewalks of the snow.  Imagine it, the weather had even depressed them to the extent that they weren’t much concerned about being sued in case of falling accident by all the pedestrians who were keeping me company trying to get back and forth on the snowy sidewalks.

But do you know what really bothers me?  I’m reading about five or six different books all at the same time now, yet not one of them inspires me enough for me to write a post on it.  Oh, maybe by the time I’m finished, I’ll be ready to write, but it’s hard enough even to keep reading.  My feet are propped up on the footrest of my lounge chair with a heating pad under them for comfort, and I have a cup of coffee close at hand, and I’ve done what I can to make phone contact with those at a distance who might be interested in how I’m doing (for of course, all winter complaining is self-centered).  And though it doesn’t make me feel better, there are many others who are worse off than I am, and who are having harder times right now and complaining about it less.  But not even their good example makes me want to stop kvetching and whinging about what is wrong with the day.  So, I ask myself (or was asking myself a good half hour ago, before I started this post), “What is the best way not to become morose when everything in the day itself seems to be militating against a cheerful attitude?”

At the risk of sounding extremely self-involved and egotistical (and egoistical, which is a different though just as noxious a thing), I must confess that I got the idea to re-read something I had enjoyed, not just something I’d enjoyed reading of someone else’s, but something of my own that I had enjoyed writing for you.  You, if you are honest, will admit that nothing quite makes you as cheerful as the sense of a job well done, and when it’s your own job, that sense is especially strong.  Oh, a good dose of Shakespeare or Milton would no doubt improve my psychic or moral outlook, but since it’s my rather more minor and less stately daily weather spirits which need lifting, I decided to be a bit less grand.

And that is all this is, really, some quite insignificant advice which I have to share with you, now that I have gone to my “read blog” function on this site and have looked back through the archives and pondered some of my previous offerings with an open mind.  I’ve said to myself about some of these offerings, “This is not bad.  Surely a person able to come up with this will eventually get her act together and come up with something which might entertain or enlighten a reader or two.”  And that’s what I really want to pass along today to you, my advice that if you really want to get your mid-winter blahs to go away so that you can continue to work profitably, you not only preach to yourself the sermon about good models to be derived from other writers, including those whose blogs you follow, but also look back over your own work for the high points of what you’ve done before.  I can attest to the fact that those of you at least whom I follow will find much there to make your own spirits rise and to continue to inspire your other readers.  And somehow, we will all of us get through this cold/rainy/snowy/glum/dim/lackluster winter together, by reference to what we have all achieved together, which is a writing and reading sense of community.

8 Comments

Filed under Other than literary days...., What is literature for?

A Poem and a Meditation on Being an Individual, and On What “Read[s] Human and Exact.”

In searching for poems to write about this morning (and I was definitely in the mood to write about good poetry, having recently finished a longish bout with prose in having published a fifth novel), I was reading through my own favorite poems in a treasured Norton anthology and came across a poem by Robert Graves which has always struck me as particularly talented.  Luckily, since it has been in at least one published version since 1938 and has already been published in full on the Internet at least once, I can share the whole poem with you here without transgressing copyright laws.  Here is the poem:

The Devil’s Advice to Story-Tellers

“Lest men suspect your tale to be untrue,/Keep probability–some say–in view,/But my advice to story-tellers is:/Weigh out no gross of probabilities,/Nor yet make diligent transcriptions of/Known instances of virtue, crime or love./To forge a picture that will pass for true,/Do conscientiously what liars do–/Born liars, not the lesser sort that raid/The mouths of others for their stock-in-trade:/Assemble, first, all casual bits and scraps/That may shake down into a world perhaps;/People this world, by chance created so,/With random persons whom you do not know–/The teashop sort, or travellers in a train/Seen once, guessed idly at, not seen again;/Let the erratic course they steer surprise/Their own and your own and your readers’ eyes;/Sigh then, or frown, but leave (as in despair)/Motive and end and moral in the air;/Nice contradiction between fact and fact/Will make the whole read human and exact.”

This is excellent compositional advice for prose, and I think of it every time I remember my maternal grandmother, who used the expression “telling a story” to mean “lying.”  She would look at me gravely during a particular moment of my stellar mendacity and say, “Now honey, are you sure you aren’t telling a story?”  It would always make me grin ruefully and would thus give the game away, but the dialectal expression itself was so apt and funny that I couldn’t help myself.  There were even one or two occasions when I was telling the truth and she almost didn’t believe me because of my typical reaction when she made her query.

So, now, what does this poem have to do with “being an individual”?  Just this:  I have recently discovered, thanks to a friendly and frequent commenter writing in, that there are at least three other Victoria Bennetts with writing aspirations, some in poetry and some in prose, and my feeling is that the mild adventure I’ve gone through in coping with this does indeed “read human and exact” even better than if I’d come up with a glorious lie about it.  I am probably the oldest of the Victoria Bennetts currently writing (I was 55 on my last birthday), arguably at least one of the best or at least most conventionally educated, and have had experience writing both poetry and prose.  Most of what I’ve written or at least what has been published is available on this site, though there is more to come if I live long enough.  Having said that, it’s now time for my big adventure:

Today, in trying to revise my “About the Author” page to contain my middle name (my full name is Victoria Leigh Bennett), I inadvertently eliminated the whole page instead of just the PDF of information, and so lost all of the kind and wonderful comments that were also stored on the page, along with the notices of awards people have from time to time nominated me for and at least one movie which a fellow blogger, JM at thelivingnotebook, was kind enough to send me for this weekend.  The movie is one I had copied down the link for, and I plan to watch it this weekend, the only time the movie is available, so at least that wasn’t totally lost, but I would have liked to have retained the other material as well.  But people do write in to the “About the Author” column from time to time, so I hope and trust that I will hear from people again there before all is said and done.

No, the real adventure was contained in finding out just how many other Victoria Bennetts there are around.  It is a particularly euphonious and stately name–don’t worry, I’m not complimenting myself–after all, I didn’t name myself–very Latinate, and though I respond to various nicknames, I have learned also to answer to my full name, which for some reason as one ages gets used more and more.  Now, I was used to the idea that there were Victoria Bennetts in home decorating, Victoria Bennetts who ran office companies, and various assorted other and sundry Victoria Bennetts who either bore the name from birth or had married into it as regards the last name.  But what I was really shocked to find was that there were several other WRITING Victoria Bennetts around.  On the advice of my commenter who informed me of one of these in particular, I found that just on one website there was a Victoria Alexander Bennett, a Victoria Louise Bennett, and yet another Victoria Bennett who, like me, had chosen not to use a middle name.

This was sobering indeed.  That there were so many of us (and doubtless more to come!) was very discouraging.  But then I thought:  if it doesn’t discourage me that there are so many people writing in general every year, and that I am in competition with all of them, then why should it bother me that there are several other Victoria Bennetts, who moreover don’t even all write the same sorts of things, to judge by my research?  And I also thought that after all, writers are very determined and tenacious when it comes to tracking down authors whom they want to read.  As long as no writers are copying the ideas of other writers explicitly and misusing them, there’s plenty of room for us all, surely.

And as to Robert Graves and his delightful, whimsical, mischievous, and diabolical little poem?  I’ve got news for him and his devil–though they may know how to write fiction so as to “make the whole read human and exact,” when it comes to reality and finding one’s own individual space, it’s like the man said:  you can’t make this stuff up!

4 Comments

Filed under A prose flourish, Articles/reviews, Full of literary ambitions!

Accepting the Versatile Blogger Award and passing it along to others….

Hello, readers!  Today I have decided to accept the Versatile Blogger Award, not only because it is, as it always is, an honor to be nominated, but also because today I am not engaged in another time-consuming project which would prevent me from accepting.  Also, I am quite adamant that I want to pass the award along to some other folks, some of whom I have nominated for other awards before, others of whom have not been previously nominated.  As you are probably aware, the correct procedure is to thank the person who nominated you, tell at least 5 things about yourself, nominate at least five others to receive the award, and let them know that they have been nominated, so that they can pass the award along should they also choose to accept.  So, here goes:

I would like to thank JM at thelivingnotebook for nominating me, and for saying such kind and wonderfully encouraging things about my work.  He is a male graduate student at a large public university in the States, who chooses to be anonymous in a suitably mysterious way, knowing full well that one day he will burst full blown like Athena from the mind of Zeus upon the public in an acclaimed work of fiction or non-fiction and will then have to reveal his true identity (or this is my take on it, anyway!).  He teaches undergraduates writing and composition, and is in his 30’s, born on Cape Cod but something of a rover, to judge by some of his posts written from other locations.  He considers his blog to be “a framework for exploration and discovery,” and writes many valuable, informative, and tutelary posts on various aspects of writing, as well as composing music and putting links to that on his blog as well.

Now, as to telling the five things about myself, and hoping not to repeat myself from the other award I accepted, here are the five facts.  While they may not be original enough to illuminate the writing process much, perhaps they will at least indicate my potential membership in the club of writers, with all of its pitfalls and foibles:

I have written books and poems from the time I was in first grade, often using the prose or poetry involved to trade friendly slurs with friends who also wrote (hence my interest in satire) or to praise and acclaim them (hence the happy, comic moments in my comedy and satire which highlight positive personal characteristics).

My first poem was published in a teacher’s magazine when I was in the sixth grade.

Also when I was in the sixth grade, I wrote a hysterically inaccurate historical play based on Ivanhoe (I give this work to a character in one of my novels).  In my play, the Normans lived in England and the Saxons invaded them (the exact opposite of what actually happened).  This is probably one of the reasons I have never written historical novels!

One of my scariest literary memories is one of having Edgar Allan Poe’s “The Black Cat” read to me in bed at night by a friend at whose house I was staying for a sleepover.  And I love cats, but man! was that one scary!  But the main character got just what he deserved for harming the cat in the first place.

I have three more novels to complete before my projected series of eight novels will be complete (these novels, however, can be read separately, and have no plot connections to each other).

Now it’s time to nominate at least five other people to share my award:

First, I would like to nominate Emma McCoy, the author of a frightening and vital suspense novel “Saving Angels” and of a work-in-progress entitled “Unethical” which I am all agog to read when she finishes with it. Emma has been completing full character sketches for her characters in her WIP, and has published one or two or them on her site just to whet our appetites.  She has had some personal challenges to overcome this year, in particular an experience with grief and a brand new job, but blogs often to keep her readers informed as to what’s happening with her and her site.  She is also seeking other avenues of publication for “Saving Angels” and took place in 2012’s NaNoWriMo.  Her facebook address and her e-mail address are also published on her site.

Next, I would like to nominate Caroline at Beauty Is A Sleeping Cat (I couldn’t agree more!).  Caroline is an enthusiastic reader of fiction and non-fiction, who hails originally from Paris, and whose original languages are German and French.  She is the daughter of a multinational family and has all the strength of this variety behind her in her multi-lingual blogsite, on which she canvases and discusses literatures of many countries, usually doing her reading in some language other than English, all the while making her analyses and her knowledge of translations available to English speakers as well.  Caroline has multiple M.A.s, in cultural anthropology and French literature and linguistics.  In her latest post, she has branched out into Carol Ann Duffy’s poetry, doing a service to the literary communities around her.

Thirdly, I would like to nominate djkeyserv140, the prolific and talented writer from Australia who, while rigorously engaged in seeking full-time employment of an extra-literary variety, is also keeping a number of us happily engaged with his science fiction, historical, fantastic, and etc. worlds fictively.  While working on a major WIP, David has also written a very exciting story about two Japanese swordsmen named Mune and Mura, and is currently writing a story about a mining colony on Venus, a very tantalizing tale which promises some odd and curious developments to come.  Other short stories are also listed on his site.  To a vigorous sense of what readers might find gripping in action, David joins a really strong capacity for narration and descriptive word-pictures.  Together, the two make for some excellent reading.

My fourth nomination goes to Katherine Gregor, a writer originally situated in London who has recently decided to make a sudden and dashing move to another city, from which she plans to continue her intriguing and poetically gifted prose writings involving traditions from various parts of the United Kingdom and Europe.  Katherine has many opinions to share, all of them happily quite entertaining and challenging to various elements of the bland status quo; we can all do with a large dose of what she has to say, just to keep us from becoming too solemn or out-of-balance.  “Scribe Doll” is how she bills herself, and that is what she is!

Lastly, I would like to nominate Richard Gilbert, of the blogsite NARRATIVE.  Richard has said on his own that he considers he has formed a “bivouac between the two literary camps of New York and academia,” and all things considered, I find this very just.  Richard writes about and keeps tabs on memoirs and non-fiction narratives and essays in general, but still finds time for the occasional remark which relates these categories to fiction as well.  The father of a family, who has a wife and two grown children, Richard has practiced subsistence level farming for ten years, and has lived to tell about it in various publications.  Meanwhile, he is writing his own memoir and teaching writing at Otterbein University, after having taught at a number of other major midwestern universities.  Richard’s blog is one sure way of keeping one’s finger on the pulse of narrrative, whatever one’s chosen and preferred form.

Thanks again to all of you who have ever nominated me for an award, whether I followed through or not–they were all appreciated, whether or not I felt I could take them up at the time.  I hope that those whom I have nominated will feel like accepting as well, for I have certainly enjoyed reading them, just as I have enjoyed reading JM’s inspiring posts on thelivingnotebook.

12 Comments

Filed under Articles/reviews, What is literature for?

“The Sorrows of Young Werther,” the Sentimental Novel, and the Argument from Popular Art to Reality

In this post, in order to illustrate my points more fully and in a more authoritative manner than I can assume as a person only passingly cognizant with this particular form of novel–that is, I’ve read a number of sentimental novels for study, but I lack that sympathy with them which would help make my remarks enthusiastically informed–I intend to quote heavily from other authorities.  So, in reference to the sentimental novel, of which Johann Wolfgang von Goethe’s The Sorrows of Young Werther is a prime and famous example, this is what Wikipedia has to say:

“The sentimental novel or the novel of sensibility is an eighteenth century literary genre which celebrates the emotional and intellectual concepts of sentiment, sentimentalism, and sensibility….Sentimental novels relied on emotional response, both from their readers and characters.  They feature scenes of distress and tenderness, and the plot is arranged to advance emotions rather than actions.  The result is a valorization of ‘fine feeling,’ displaying the characters as a model for refined, sensitive emotional effect.  The ability to display feelings was thought to show character and experience, and to shape social life and relations….[The sentimental novel] was a reaction to the [colder] rationalism of the [immediately preceding] Augustan Age.”  Wikipedia further notes something that is rather obvious in reference to this genre:  “Jane Austen’s Sense and Sensibility is most often seen as a ‘witty satire of the sentimental novel,’ [which] juxtapos[es] values of the Age of Enlightenment (sense, reason) with those of the later eighteenth century (sensibility, feeling)….”

The genre focuses on the values of “humanism” and often features the “weaker members of society” such as “orphans and condemned criminals” and encourages the readers to identify and sympathize with them.  For example, in The Sorrows of Young Werther, the young heroine Lotte’s brothers and sisters are taken care of by her because they have lost their mother; also, Werther, the hero, sympathizes with a young man who, like him, falls in love to no avail with a young woman as Werther is in love with Lotte, and when the young man commits a crime, Werther makes an impassioned plea for his release; finally, there is a wandering lunatic in the book, and Werther begins to compare his own state to that of the lunatic, whom he meets when the lunatic is searching for flowers for a mysterious lady whom he loves.  All of these other characters have much prose attention devoted to them by Goethe in the book, though ostensibly the attention occurs in Werther’s letters to his friend William and sometimes to Lotte.  And though the novel is thus in the main an epistolary novel, there are omniscient sections written by an unnamed “editor” which relate things to do with Werther (as he too becomes one of the unfortunates upon whom sentimentalism is to be lavished).

Hermann J. Weigand, in commenting on the way The Sorrows of Young Werther was perceived in the 1770’s when it was written (it first appeared in 1774, though Goethe continued to revise as late as 1787), has this to say:  “We are not likely to follow the example of the young people of the 1770’s and succeeding decades, who read [the book] as a sob story, and made a fad of wearing his blue frock coat and yellow waistcoat, and in many cases found in the hero’s fate an invitation to suicide.  Today we read [the book] as a highly illuminating, vivid, and colorful document reflecting the Zeitgeist of the ‘age of sentiment,’ and as a closely knit work of literary artistry.  As the fictional case history, moreover, of a highly endowed and appealing individual who allows himself to drift into disaster under the spell of a passion the danger of which he fails to sense until his will to live has been sapped and his sanity undermined, the story has a powerful appeal for the psychologically oriented reader who follows the stages of the hero’s mental disintegration with rapt fascination.”  As Weigand further remarks, in Werther’s letters a picture of his personality and qualities emerges.  He is “cultivated, well-to-do, generous, talented, sensitive, observant but more inclined to reverie, under no pressure to conform to the discipline of gainful employment, self-indulgent in his cult of pure feeling, an idealist finding pleasure in the company of simple folk and children, religious without adherence to dogma, a devotee of nature as opposed to the artificial conventions of society, preferring the cult of genius to the cultivation of taste governed by rules, an antirationalist in short, exhibiting all the winning traits of that late-eighteenth-century man who has come under the spell of Rousseau’s gospel of nature.”  And yet, with all of this going for him, he commits suicide when he must finally come to terms with the fact that the woman he loves, Lotte, cannot properly return his love in good conscience.  Lotte has been married to a young man named Albert for some time who is moreover a young man Werther likes and is friends with.  The prose in fact “imitates” Werther’s cessation of existence, at least in the translation by Catherine Hutter which I used, in the sense that though the writing is florid and overdone throughout much of the novel, overly emotional and passionate and frankly rather silly in parts (to my sense at least), when Werther is finally dead, the last sentences are stern and solemn and funereal:  “At twelve noon, Werther died.  The presence of the judge and the arrangements he made silenced the crowd.  That night, at about eleven, he had the body buried in the spot Werther had chosen.  The old man and his sons walked behind the bier;  Albert found himself incapable of doing so.  They feared for Lotte’s life.  Workmen carried the body.  There was no priest in attendance.”

Now, this translation and the appended foreword by Weigand were published in 1962, when psychology was becoming increasingly important; hence, Weigand comments that what we are likely to take from the book is the interesting psychological picture of a certain type of person, Werther himself.  There’s something in this, of course, but think of it this way:  the book was interesting in 1774, and what people took from it was what they brought to it:  a desire to find models to imitate, which funnily enough was a personality trend inherited from the Augustans, who were full of models for imitation; it’s just that with the “age of sentiment,” the very models had changed in nature, but the tendency to look for them was still there.  So, certain sentimental characteristics continued to appear in fiction even as late as Dickens, a point commented on with certain caveats by Wikipedia.  In 1962, people (notably Weigand in his commentary) were still finding in the book what they brought to it, though then what they brought to it then was a desire to watch a character’s psychological development as he “mentally disintegrated”; that is, they wanted to read a case history.  So, what do we find in the book now, if anything?  What is there for us, in 2013, in this book?

Perhaps we can take a certain comfort from the thought that just as The Sorrows of Young Werther inspired some odd forms of imitation as in those who dressed as the character was said to dress, or very negative actions as in those who were inspired, like Werther, to commit suicide for some motive or other, there are always people who imitate unhealthy tendencies they may find in art.  Art, in short, is not to blame.  In addition to being generally encouraging, this might appease those adherents of violent or at least action-packed videos who don’t like to hear that their favorite art form is the source of real-life violence, though of course calling it art might be over-generous.  But what of the opposite point of view?  That is, we, homo sapiens sapiens, self-knowledgeable and aware of being self-knowledgeable, self-reflecting humankind, have perhaps come full circle back to a certain naive (though not innocent) interpretive stance, one in which some of us see art as having an intimate connection with the way we conduct ourselves, one in which art legislates and dictates our world strategies.  There are among this number those others of us who do not enjoy the violence, either depicted in artistic terms or encountered in real life, who attempt to eliminate the whole tawdry mess by lumping it all together as something undesirable to be gotten rid of.  So there are still two tendencies of humankind thus, one which excuses art by pointing to the unlikelihood that art could cause someone to “do that,” and the other which insists that art should be “healthier, more wholesome, more idealistic.”  But wasn’t young Werther idealistic?  Wasn’t Werther cultivated, and loving to children, and kind to the unfortunate and to older people, and polite to those which society considered his betters?  To return to the notion from the early 1960’s commentator Weigand that the novel is intended as a psychological portrait for our times, the picture of the tumultuous decline of a young man who has everything going for him, isn’t this just exactly the sort of background story often referred to by those who say of a young criminal or suicide “He was so quiet, and nice.  No one would have thought he would do something like this”?  Is it only a chance acquaintance with a young woman like the beautiful Lotte which inspires such self-destruction by an unsuccessful suitor?  And what of the aggravations young Werther suffered in his attempt to work as a secretary to an ambassador after he left Lotte’s side?  Or what of his signal and powerful humiliation at the hands of a Count who had befriended him, brought on by the interference of others who did not like him?

All of these considerations are perhaps pertinent to a contemporary reading of The Sorrows of Young Werther, the moreso as we are everyday provided with examples of young and not-so-young people killing themselves and/or other people, ostensibly because of one primary thing in their lives, but often brought on, in the history we are after the fact given of them, by a whole series of events.  It is, though overly sentimental in its manner of expression quite often, not only a romance but also a casebook for our times.  We have to remember one key item of resemblance between Werther and the ordinary contemporary suicide/homicide:  in at least one spot in the novel, Werther reveals that he had had thoughts not only of destroying himself, but also of destroying Lotte and/or Alfred.  And this speaks to the hopelessness and general destructive tendency Goethe was so aware of in his otherwise exceptionally gifted hero, as well as to characteristics we might expect to find in a modern Werther, a young man born to distinguish himself somehow, who rather than settle down into being an average young man like his friend Albert or a sage counselor as his correspondent William is said to be, determines to distinguish himself through annihilation, and thus make an indelible, if tragic, mark on the world.  This is the true sign of the romantic hero as he just a few years later came to be delineated in fiction and poetry, and sadly, often imitated in fact by some of those who were of the ones determined to model themselves on their fictional heros:  he was determined to be distinguished, by whatever means necessary.  And perhaps that is what we all need to remember, if there is a moral at all to be drawn from this particular fiction:  sometimes, in some contexts at least, it’s okay just to be average and forget about being overly distinguished!

2 Comments

Filed under Articles/reviews, Literary puzzles and arguments, What is literature for?

New novel up on this site–why not have a look?

Yes, I’ve finally finished novel #6 in the 8 part series I’m working on.  And I know that those of you who can count will find only 5 novels published on this site in toto, and will probably think that I’ve slipped a gear, or at least that I myself can’t count.  Take it from me, though, this is novel #6.  I was working on novel #5 at the same time as I worked on this one, and #5 lost out in interest to this one, because this one had a lot more to say for itself early on, and so got ahead in life.  #5 novel will be out as soon as I can manage it, and will also be slotted into the lineup, in its proper place, I hope having gotten a lot more interesting to me (and therefore one hopes to you too!).

In the meantime, you probably want to know something as to what novel #6 is about, its title, so on and so forth.  Well, it’s called Abyss of an Attendant Lord, and it’s a short novelette.  It’s also an academic satire, and those of you who know how much time during my life I have spent in academia may wonder (as of course you have a right to) just how much is fictional and how much is based on fact.  Let me say that I have done no deliberately unkind portrait-painting, though I have teased now and then, here and there.    I have relied on comic types for “the unkindest cut of all” sorts of remarks.  The action is such as could conceivably happen in any large university prone to committees and academic groups foregathering, though of course many an English major will say, “Just when and where did any English department manage to get so much clout for itself in these science-and-technology ridden days?”  Let me answer to that caveat that this part is a sort of pipedream, though of course I am far from wishing to cast aspersions on the science and technology folks as some of my characters do; in fact, “Big Bang Theory” is one of my favorite shows on television, though like Penny, I rarely understand much of the technological vocabulary.  What small amount of technological verbiage is in the novel is from the same pool of university dialect and jest as the writers of “Big Bang Theory” have borrowed from, too.  My basic reaction to any kind of debate is a sort of “Now, why can’t we all just get along?” sort of attitude, so peaceable am I in person.  But never mind that!  Let’s have a little fun with our differences.  I do hope that all my readers will be able to have a fun time with the book, as I had a great deal of fun in writing it.  And with respect to all those who may feel that they are singled out for attention, I can only answer, as did the main character in “Please Don’t Eat the Daisies” on television a good thirty or forty years ago.  She asked for anyone in her audience who felt they had had fun poked at them to stand up, and lo and behold! a major portion of her audience stood up!  These are faults and foibles of all of us from time to time, and I include myself in that number, so I hope you will enjoy laughing at all of us.  And please, let me know how you felt!  From time to time, someone reads a novel or some of my poems on the site, but mostly people don’t seem to comment.  Comments of a polite variety, whether positive or not, are always welcome.  So, let me know what you think!

4 Comments

Filed under A prose flourish, Full of literary ambitions!

The Art of the Novelistic Vignette–Muriel Spark’s “Reality and Dreams”

As we are all aware, chacun à son gout, or de gustibus non est disputandum; in other words, there’s no accounting for tastes.  We all like different things, and no doubt that’s as it should be,  to allow all the many different things in our world to thrive and flourish.  As Robert Louis Stevenson also put it, in his A Child’s Garden of Verse, which first expressed the matter to me when I was quite young, “The world is so full of a number of things/That I’m sure we should all be as happy as kings.”  So, why am I not entirely happy with Muriel Spark’s shortish novel Reality and Dreams, especially since it is so relatively short that any readerly boredom and pain incurred in reading it could certainly not be long-lived?  I can’t answer that question without referring to the movies, and since that’s what the book centers around, a span of time in the life of a British movie director obsessed with his work and his own legend, perhaps that’s entirely as it should be as well.

There’s a movie I’ve heard of but have (thankfully) never seen:  I’ve heard that Andy Warhol once filmed an eight-hour movie of someone sleeping.  And that’s what the movie was, simply the encapsulated experience of watching someone sleep.  I cannot imagine how unutterably boring it must have been to watch, but I have to confess that I thought of that movie when suffering my way slowly through the longueurs of Spark’s novel.  For, it operates similarly in the sense that it is composed of a series of vignettes, painted on the stage scenery of our minds, by a largely omniscient narrator, with a great deal of telling and not much showing.  Before I proceed, let me say that I have no objection to omniscient narrators and have at times found the opposite tactics, those of stream-of-consciousness or limited points of view, equally boring in other cases.  Nor do I have enshrined in my temple of taste E. M. Forster’s long ago preference for showing over telling, which so many writers took as gospel until now it is once again starting to be questioned or even to fall in disfavor.  I simply am describing some qualities of the book in enumerating these characteristics.

There is a great deal of reported dialogue in the book, in fact much of the book centers on what people say to each other about themselves and others and there are only brief spans when we learn from the narrative what they felt.  In any case, when we do learn something felt, there is no analysis of it in the omniscient voice, which is surely a neglected opportunity, since it can be one of the genuine pleasures inherent in reading about characters in this mode, to hear a voice-over analysis of  their feelings as a continuation of being told what their feelings are.

The story centers around an accident to the director of films, the main character Tom Richards, and his recuperation, his “redundancy” period (for non-Britishers, “redundancy” is becoming officially unemployed), and the resumption of his film career.  His fall from a high crane while filming is the cause of his accident, and towards the end of the novel, we see his disaffected daughter Marigold and a minor disgruntled starlet and a previous husband of a woman the director has slept with plotting to sabotage a second crane again to injure or to kill him, but interestingly enough (and that the writer chose largely to write around these opportunities is more interesting than what she actually did; one wonders at her choice), the starlet is actually the one who falls and is instantly killed, and Tom Richards at the end of the novel is going on his merry way, continuing his typical life as before his accident.

What the novel centers around instead are the conversation and conflicts inherent in the pairings and re-pairings of the characters Tom, his family and friends, and co-workers, who in their personal lives act a lot like a set of spoiled children, and they are of course the spoiled darlings of the screen, so there’s nothing inherently wrong with that choice.  It’s just that there’s so much of it that it itself becomes “redundant.”  Tom and his wife Claire are serially unfaithful to each other but happy together with this arrangement, but Tom himself cannot even be faithful to a mistress whom he is otherwise obsessed with.  “But he was Tom Richards; he could not help his moods,” we are told.  Even his children are part and parcel of the series of ironies visited upon the characters of the book.  One of the best moments of the book occurs when his daughter Marigold resurfaces after a mysterious long absence; it turns out that she has been living in tent cities and camper communities with those who, like her father, have lost their jobs, but who unlike her father are not rich and therefore have her sympathy.  The headline we are asked to imagine reads:  “Millionaire Film Magnate’s daughter lives rough to show solidarity with the out-of-works.”  She certainly has little or no sympathy with her father.

Probably what I miss the most from the potentialities of this book is more exploration of the spirituality inherent in two statements made tantalizingly at the very front and at the very back of the book.  The first line of this book about a director who thinks he is something like a minor god reads:  “He often wondered if we were all characters in one of God’s dreams.”  In the last paragraph of the book, Claire, Tom’s wife, is pouring drinks for herself, Tom, and their daughter Cora from Tom’s other marriage.  The last sentence reads, “Both Tom and Cora felt her strength and courage sustaining them, here in the tract of no-man’s land between dreams and reality, reality and dreams.”  There is no question but what Muriel Spark has mastered the art of the novelistic vignette, which often reads so like dialogue and stage directions from a play.  But why, oh why, I ask myself, didn’t she make more of the potentialities inherent in her novel as she began and ended it?  And for that, I have no ready answer, except “There’s no accounting for tastes.”  That’s evidently just not what she wanted to write about!

Leave a comment

Filed under Articles/reviews, Literary puzzles and arguments, What is literature for?